Comunicarea la români

Din faţă: În faţă:

nu1

Dintr-o parte: După colţ:

nu2

12 Comentarii

  1. nuparcacacade tencuiala, asta o data. a doua, un om rau a adaugat nu-ul din prima poza. nu ca n-ai fi stiut, dar imi testez perspicacitatea! doamne cate ca-uri pe limba asta…

  2. eu am picat testul de perspicacitate :) ))

    am crezut ca ideea e ca din fata (din cauze de neinteles pt mine, ..sa zicem lumina..) nu se vedea clar tot scrisul, ci doar atentie nu cade tencuiala

    presimt ca o sa0mi petrec toata seara uitandu-ma la pozele astea
    si scrisul e atat de evident diferit :) ))

    m-au indus in eroare indicatiile scenice
    ce e cu ele?

  3. Mai, vidale, NU E ACEEASI fereastra. Lasa scrisurile, dar, sub a doua este o rasuflatoare cu un frumusel model de fier forjat, iar sub prima nu. Sub prima e un grafitti roz electric. Hai, sa zicem ca atunci cind a fost facuta a doua poza, grafitti-ul inca nu era (ceea ce tot nu e ok, caci mesajul transmis prin indicatziile scenice este ca momentul e acelasi, doar unghiul de pozat e diferit – fatza, lateral), dar lipseste acea aerisire/fereastra/whateveritmaybe.
    Ne shmekereshti.
    (uite la bietii oamenii astia, bulversati amindoi, si did si g).

  4. :) ))

    eu sunt bulversata
    did parea foarte sigura pe ea ;D

  5. eu am inteles asa: avem o cladire cu cel putin 2 ferestre. prima poza reprezinta prima fereastra, a doua poza e facuta geamului de dupa coltz. acuma nah… vidal sa ne lamureasca.

    nici prin cap nu mi-ar fi trecuta ca e vb de acelasi geam… deci n-am fost deloc bulversata.

    ma amuza faptul ca aici nu cade tencuiala, dar la un metru mai incolo se zice altceva. si-am zis ca NU ala a fost adaugat de un om rau, ca sa-si bata joc de omii buni. adicacomunicarea praf. si a fi si a nu fi etc

    sper ca acum m-am facut inteleasa :) )

  6. ce-nseamna ambiguitatea… :) )

    lasa, vera, ca schimb acusica. cladirea privita ‘din fata’ poarta inscriptia asta pe geam. privita dintr-o parte, pe alalalt geam, poarta ailalta inscriptie. modific sa se-nteleaga.
    de pe primul geam, un om de treaba a sters “parcati”… :D

  7. deci am gresit ca-n loc sa vad ca ala a sters, eu credeam ca a adaugat. in rest era bine, da? :D

  8. vai si acum o sa innebunesc de nervi, din cauza asta ca ma fixez asupra unei forme, in loc sa mi inchipui si restul de posibilitati… d-aia ma cert cu universul. ooof!!! da, stiu ca are legatura doar in capul meu.

  9. did, iti zic concluzia la care am ajuns eu t: universu’ merita sa te certi cu el nonstop!

  10. vidal, multumesc. Acu am intzeles, ca ma destabilizaseshi totalmente.

    did – I second concluzia de vidal: merita nonstop. La verb s-ar mai putea umbla.

  11. se mai poate citi si “Atentie, NU! Parca cade tecuiala.”
    eu trec de doua ori pe zi pe linga geamurile cu pricina, daca ies dupa tigari trec de 4, si stiu si cind a picat un bucatoi de tencuiala pe-un taxi si a stat acolo doua zile cu fara tavan si parbriz.

  12. “Atentie, NU! Parca cade tecuiala.” =)))

    adica parcă?

    nu pot sa ma opresc din ras
    asta da comunicare la romani


Comentarii RSS URI identificator TrackBack

Lăsați un comentariu